Referencje

status nauczyciela j.ang w Wielkiej Brytanii- QTS-Qualified Teacher Status
referencje- MBA Executive-Oxford Brookes University+ POU- prof E J Judge
MBA Executive diploma- Oxford Brookes University
European Computer Driving Licence- ECDL- europejski paszport komputerowy przyznany przez British Computer Society
dyplom Amerykanistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie
MBA Executive- dyplom magistra nauk ekonomicznych - Polish Open University 2014
dyplom biegłości językowej- proficiency level- King Street College- Londyn
referencje Wydział Ekonomii i Zarządzania UJ- Public Relations- prof Łukasz Plesnar
South Africa Society- referencje- Londyn
referencja od członka Parlamentu Brytyjskiego i dyrektora stowarzyszenia południowoafrykańskiego
Instytut Kościuszki - referencje- tłumaczenia pisemne w j.angielskim
referencja- UJ- Instytut Filologii Angielskiej- prof. dr hab, Anna Niżegorodcew
Master of Business Administration with merit from Oxford Brookes University -2014-studia zakończone z wyróżnieniem
Akredytacja ze studiów MBA
referencja z Anglii, Sheffield- Prime Time Recruitment
OCR- dyplom brytyjski umiejętności komputerowych
certyfikat odbycia 3,5 miesięcznego stażu w Komisji Europejskiej w Brukseli
referencje tłumaczeniowe- Instytut Kościuszki z Krakowa
Komisja Europejska w Brukselii- referencja od Dyrektora Generalnego R. J,Smits
Komisja Europejska w Brukseli- referencja od dyrektoratu Badań i Rozwoju- Deputy Head of Unit- Carina Lenarduzzi
referencje Wydział Ekonomii i Zarządzania UJ- Public Relations- prof Łukasz Plesnar
praca dla Polskiej Agencji Prasowej ( PAP)
certyfikat ukończenia kursy zdalnego dla tłumaczy przysięgłych języka angielskiego
świadectwo ukończenia studiów podyplomowych - Public Relations- Uniwersytet Jagielloński w Krakowie
odbycie stażu w Comarch w Krakowie
praca dla PAP- u
praca dla szkoły języka angielskiego Lucan z Krakowa
referencja- UJ- Instytut Filologii Angielskiej- prof. dr hab, Anna Niżegorodcew
referencje Wydział Ekonomii i Zarządzania UJ- Public Relations- prof Łukasz Plesnar
certyfikat ukończenia kursu translatorskiego j.angielskiego angielskich dokumentów sądowych w sprawach cywilnych organizowany przez Kancelarię Prawną Swigonska &Partners Ltd w Londynie 06 luty 2017
tłumaczenie na j.ang wystawy o historii ołtarza papieskiego w Starym Sączu przy ołtarzu papieskim Na błoniach sądeckich, czyli koło ołtarza papieskiego w Starym Sączu, znajduje się wystawa o historii ołtarza.Miałam przyjemność tłumaczyć jej treść na j.angielski.Dziękuję pani M.B.za polecenie
 

 
 
 
 

Mirellium Teaching and Translation

Nous vous invitons au siège du Bureau de traduction et d'apprentissage de l'anglais à Stary Sącz


Mirellium Teaching and Translation- mgr Mirella Gurgul,MA
ul.Stefana Batorego 16
33-340 Stary Sącz


NIP 734 27 94 461
Regon 122947015

Portable: : 723 17 17 23 ou 729 377 201
e-mail: biuro@mirellium.pl
site: www.mirellium.pl 

GG: 7429611
skype: mirellium1


facebook fun page - Mirellium twitter Mirellium Blog Mirellium - wersja polska Blog Mirellium - english version Fiszki

OFFRE

pour les personnes privées, les entreprises et les institutions

  • services linguistiques: traductions anglais-polonais; polonais-anglais; vérification des textes et corrections.
  • LECONS PRIVÉES – COURS PARTICULIERS
  • E- LEARNING
  • CONVERSATIONS
  • PRÉPARATION AUX EXAMENS DE L’ÉTAT(FCE, AEC, PCE etc…), AUX TESTES DES ÉTUDES EN POLOGNE ET À L’ÉTRANGER ( IELTS, TOEFL etc…)
  • PRÉPARATION A DES SÉJOURS À L’ÉTRANGER


Traductions de documents médicaux, techniques et juridiques, sites Internet, communiqués de presse, articles scientifiques, textes destinés à la publication, livres, résumé des thèses de licence et de maîtrise, documents, formulaires, questionnaires, lettres de motivation, curriculum vitae, e-mail, lettres, thèses de licence et de maîtrise. ANGLAIS-POLONAIS, POLONAIS-ANGLAIS


Si vous envisagez d'étudier ou travailler à l'étranger ; si vous pensez à des bourses d’études à l'étranger ; si vous tenez à établir de nouveaux contacts, merci d’envoyer votre demande à l’adresse du Bureau de traduction et d'apprentissage de l'anglais - Mirellium Teaching and Translation- mgr Mirella Gurgul,MA.


OFFRE DES COURS PARTICULIERS D’ANGLAIS


J’invite à mes cours particuliers d’anglais adaptés aux besoins de l’élève et organisés selon les principes de personnalisation (ang. customisation); cours à tous les niveaux et pour tous: enfants, jeunes et adultes.
Tout en utilisant la méthodologie traditionnelle de l’apprentissage, je recours également aux méthodes les plus modernes de l’apprentissage interactif. Nous utilisons des ordinateurs portables, tablettes tactiles, et les tableaux interactifs afin que les médias soutiennent notre apprentissage et soient une bonne motivation pour un travail systematique en vue d’un progrès en anglais.


Le prix (brut) d’un cours particulier est de 50zł (tous les matériaux nécessaires pour les cours y sont compris).